Наукова лабораторія українознавчих студій ЗНУ діє з листопада 2004 року (з 2009 р. – навчально-наукова лабораторія українознавчих студій). У різні роки штат лабораторії був неоднаковим. На сьогодні у лабораторії працюють:
До участі в роботі лабораторії залучаються також інші викладачі кафедри української мови ЗНУ та інших вишів Півдня України.
Від початку створення лабораторії і донедавна робота провадилася у кількох напрямах:
Результатом роботи лабораторії, крім іншого, є таке:
У зв’язку зі смертю проф. В. А. Чабаненка лабораторія тимчасово припинила роботу за напрямком «вивчення історії гуманітарної думки діаспори», натомість розгортає ономастичні дослідження м. Запоріжжя і області. На сьогодні поновлено роботу Запорізького осередку вивчення української діаспори.
Окрім цього Лабораторія здійснює такі види робіт:
Після початкового етапу науково-дослідної роботи лабораторії в 2004 році (визначення кола писемних пам’яток ХІ – ХІІІ століття) були вироблені засади для створення хрестоматії української мови ХІ – ХІІІ ст.
як книги, що міститиме матеріал для дослідників, буде орієнтиром для істориків мови в дослідженні пам’яток згаданого періоду розвитку української мови й одночасно виконуватиме функції посібника для студентів-філологів.
Протягом 2005-2015 років лабораторія продовжувала працювати над обраною темою: вивчено тексти ХІ –ХІІ ст., писані давньоруськоукраїнською і церковнослов’янською мовами, у яких було виявлено самобутні риси української мови. Підготовлено електронний варіант досліджень пам’яток ХІ – ХІІІ ст., відповідних коментарів та власне дібраних уривків.
Здійснено аналіз писемних пам’яток української мови ХІ – ХІІІ ст. з метою виявлення в них живомовних рис. Дібрано найбільш виразні в цьому плані тексти (понад 60 стародавніх пам’яток, серед яких: Остромирове євангеліє 1056 – 1057; Збірники Святослава 1073 р. і 1076р.; Підпис Анни Ярославни 1063 р.; Напис князя Гліба на Тмутороканському камені 1068 р.; Напис-графіто ХІ ст. про князя Святослава Ярославовича; Напис-графіто ХІ ст. про смерть єпископа Луки; Супральський збірник ХІ ст.; Бичковський псалтир ХІ ст.; Псалтир Феодорита Кирського (“Чудовський псалтир”); Реймське євангеліє ХІ ст.; Синайський патерик; Службова мінея ХІ ст. (“Мінея Дубровського”); Архангельське євангеліє 1092 р. та ін.) для хрестоматії української мови – копії старослов’янських пам’яток, оригінальні твори, переклади, писані давньорусько-українською і церковнослов’янською мовами, у яких найбільш яскраво виражені риси давньої української мови. Тексти супроводжуються докладними коментарями.
Отже, за цей період підготовлено електронний варіант “Хрестоматії української літературної мови ХІ – ХІІІ ст.”: її макет містить понад 500 друкованих сторінок (формат А 4) і має у змісті понад 60 текстів (уривків із текстів) стародавніх пам’яток. Хрестоматія знаходиться у видавництві.
За цей період (2004 – 2013 рр.) зроблено мовно-літературний аналіз окремих аспектів творчості Івана Багряного, Яра Славутича, Олега Ольжича, Олени Теліги, Василя Барки, Уласа Самчука, Василя Мови (Лиманського), Миколи Чернявського, Емми Андрієвської, Богдана Лепкого, Тодося Осьмачки, Докії Гуменної, Юрія Липи, Анатолія Тарасенка, Богдана Пастуха, Євгена Маланюка та інших письменників. Друкуються окремі художні твори (та фрагменти) для публікації у “Віснику Запорізького осередку вивчення української діаспори” (видання – щорічно; всього видано одинадцять збірників).
Публікуються матеріали з хроніки, історії української діаспори, рецензії на твори учених і митців діаспори, спогади, окремі художні твори та їх фрагменти (з метою ознайомлювання з ними материкового українського читача) тощо у “Віснику Запорізького осередку вивчення української діаспори”. Серед авторів – представники України, Канади, США.
Крім того, у віснику з’явилися нові рубрики “Історія емігрантської преси” (де подано цікаві відомості про історію створення і роботу радіо “Свобода”), “Мистецтвознавство”, “Видатні українці” тощо.
Досліджується життя українців у Польщі, Канаді, на Кубані тощо. Подано цікаві факти щодо мовних особливостей діаспорних письменників.
Розпочато укладання бібліографії про філологічну культуру української діаспори, її історію: досліджено окремі стилі і жанри української діаспори Великобританії, Німеччини, Польщі, Угорщини, Чехії, Канади; виявлено особливості фонетичних, лексичних, фразеологічних, синтаксичних літературних норм та вплив на їх формування англійської, польської, чеської мови (тобто впливи на формування літературних норм мови автохтонного населення).
Протягом 2005 року:
Видано третій випуск “Вісника Запорізького осередку вивчення української діаспори”.
Видано збірник “Моя франкіана” (проф. В.А.Чабаненко).
Протягом 2006 року:
Видано четвертий випуск “Вісника Запорізького осередку вивчення української діаспори” (Випуск 4. – Запоріжжя, 2006. – 196 с.).
Видано збірник “Моя шевченкіана” (проф. В. А. Чабаненко).
Протягом 2007 року:
Видано п’ятий випуск “Вісника Запорізького осередку вивчення української діаспори” (Запоріжжя, 2007. – 220 с.).
Видано монографію проф. В. А. Чабаненка “Нариси з козакознавства” (Запоріжжя, 2007. – 312 с.).
Видано книгу наукового і літературно-художнього спрямування “Мій Богданович” (Віктор Чабаненко. Мій Богданович. – Запоріжжя, 2007.– 150 с.).
Видано книгу наукового і літературно-художнього спрямування “Моя гончаріана” проф. В. А. Чабаненка (Запоріжжя, 2007. – 85 с.).
Опубліковано підготовлену в Лабораторії монографію В. М. Ліпич “Нариси з історії українського словотворення (композитно-суфіксальна деривація іменників)” (відп. ред. П. І. Білоусенко).
Крім того, результати дослідження апробовані на наукових конференціях та відображені в окремих публікаціях (статтях) працівників лабораторії.
Протягом 2008 року:
Видано шостий випуск “Вісника Запорізького осередку вивчення української діаспори” (Випуск 6. – Запоріжжя, 2008. – 295 с.).
Видано монографію проф. В. А. Чабаненка “За покликом сумління” (Запоріжжя, 2008. – 246 с.).
Дібрано матеріал до монографії проф. В. А. Чабаненка “Незабутнє і незабутні”, книгу систематизовано, впорядковано, набрано на комп’ютері, відредаговано. Монографія “Незабутнє і незабутні” знаходиться у видавництві. Книжка являє собою збірник спогадів про події минулих років і про видатних людей, що їх пощастило зустріти авторові на своєму життєвому шляху. Видання розраховане на широке коло читачів.
Крім того, результати дослідження апробовані на наукових конференціях та відображені в окремих публікаціях (статтях) працівників лабораторії.
Протягом 2009 року:
Видано сьомий випуск “Вісника Запорізького осередку вивчення української діаспори” (Вісник Запорізького осередку вивчення української діаспори. Випуск 7. – Запоріжжя, 2009. – 199 с.). Добираються матеріали до наступного (восьмого) збірника. Подані статті готуються до друку, редагуються.
Видано монографію: Чабаненко В. А. “Літературознавчі та літературно-критичні статті” / Віктор Чабаненко. – Запоріжжя, 2009. – 222 с. До книги ввійшли нариси, енциклопедичні статті, передмови, інтерв’ю, рецензії та відгуки, присвячені творчості українських і зарубіжних письменників.
Видано книгу: Чабаненко В. А. “Незабутнє і незабутні (спогади)” / Віктор Чабаненко. – Запоріжжя, 2009. – 153 с. Ця монографія містить публіцистичні статті, промови, інтерв’ю, нариси, замітки та ін., написані й виголошені автором протягом останнього півстоліття. Всі вони об’єднані духом патріотизму, ідеєю української державності й розраховані на широке коло читачів.
Видано монографію професора П. Білоусенка (у співавторстві із проф. В. В. Німчуком) “Нариси з історичного словотворення: суфікс -ина” (Запоріжжя-Ялта-Київ: ТОВ “ЛІПС” ЛТД, 2009. – 252 с.).
Протягом 2010 року:
Видано восьмий випуск “Вісника Запорізького осередку вивчення української діаспори” (Вісник Запорізького осередку вивчення української діаспори. Випуск 8. – Запоріжжя, 2010. – 185 с.). Добираються матеріали для наступного (дев’ятого) збірника. Подані статті готуються до друку, редагуються.
Підготовлено електронний варіант “Хрестоматії української літературної мови ХІ – ХІІІ ст.”: її макет містить понад 500 друкованих сторінок (формат А 4) і має у змісті понад 60 текстів (уривків із текстів) стародавніх пам’яток. Хрестоматія знаходиться на доопрацюванні в Інституті української мови НАН України.
Усі члени лабораторії взяли участь у щорічній звітній конференції викладачів та студентів ЗНУ – “Науковий потенціал Запорізького національного університету та шляхи його розвитку” (Запоріжжя, ЗНУ,
12 – 14 травня 2010 р.) – В. А. Чабаненко, П. І. Білоусенко, Г. М. Волинець. Протягом року результати дослідження були апробовані на наукових конференціях та відображені в окремих публікаціях (статтях) працівників лабораторії.
Протягом 2011 р.
Опубліковано монографію П. І. Білоусенка, І. О. Іншокової, К. А. Качайло, О. В. Меркулової, Л. М. Стовбур «Нариси з історичного словотворення української мови (іменникові конфікси). – Запоріжжя-Кривий Ріг: ТОВ “ЛІПС” ЛТД, 2011. – 480 с.
Видано дев’ятий випуск “Вісника Запорізького осередку вивчення української діаспори” (Вісник Запорізького осередку вивчення української діаспори. Випуск 9. – Запоріжжя, 2011. – 251 с.).
Протягом 2012 року
Видано десятий випуск “Вісника Запорізького осередку вивчення української діаспори” (Вісник Запорізького осередку вивчення української діаспори. Випуск 10. – Запоріжжя, 2012. – 188 с.).
Протягом 2013 року
Опубліковано монографію П. І. Білоусенка і В. В. Німчука “Історичний словотвір української мови. Ч. І. Іменник”. (проспект).
Протягом 2014 р.
Опубліковано науково-навчальний посібник проф. Білоусенка П. І. “Порівняльна граматика східнословʼянських мов” (Запоріжжя:ЗНУ. 2014 – 96 с.).
Протягом 2015 р.
Видано одинадцятий випуск “Вісника Запорізького осередку вивчення української діаспори” (Вісник Запорізького осередку вивчення української діаспори. Випуск 9. – Запоріжжя, 2015. – 135 с.).
Зараз на стадії завершення перебуває монографія в серії “Нарисів” Н. В. Правди і В. М. Ліпич “Нариси з історичного словотворення української мови (композитно-суфіксальна деривація іменників” (відп. ред. проф. П. І. Білоусенко).
Завершується підготовка монографії П. І. Білоусенка, Л. П. Бойко, А. Л. Тернової “Нариси з історичного словотворення української мови (іменники pluralia tantum)”.
Крім того, щорічно результати дослідження апробовані на наукових конференціях та відображені в окремих публікаціях (статтях) працівників лабораторії.
Захищено кандидатські дисертації:
Протягом всього часу триває робота над підготовкою курсових робіт, кваліфікаційних робіт бакалавра, дипломних проектів у руслі проблематики лабораторії: з питань української історичної дериватології (під керівництвом професора П. І. Білоусенка); з питань динаміки української ономастики Нижньої Наддніпрянщини (під керівництвом доцента І. І. Ільченко).
Навчально-наукова лабораторія українознавчих студій ЗНУ продовжує співпрацювати з Національною академією наук України (Інститут української мови, відділ історії), Криворізьким національним університетом, Мелітопольським педагогічним університетом ім. Б.Хмельницького, Бердянським педагогічним університетом.
Білоусенко Петро Іванович
Тел.: (061) 289-12-88